Drone photo showing a commuter rail line and light rail at train station

安全合作伙伴

概述

At the 区域运输区, the safety and security of our riders is a top priority. Our system-wide safety plan encompasses safety topics related to RTD's operations, 我们的乘客, 司机, 骑自行车的人和行人. 作为大都市区社区的重要成员, RTD is constantly working to create a safer transit environment.

火车和公共汽车总是在移动, it is important to educate our riders and the public about the importance of safety on and around our transit system. RTD于2010年启动了安全合作伙伴计划, 哪个是RTD员工之间的合作成果, passengers and the public to create awareness of safety issues and take actions to promote a safer environment around our buses, 火车, 轨道和交叉路口.

安全提示

安全概述

自行车安全

  • Always wear a properly fitted helmet and securely fasten the chinstrap.
  • Ride in the same direction as traffic and follow traffic signs and signals.
  • Never user electronics while riding--they are distracting.
  • 注意打开车门和其他危险.
  • 穿颜色鲜艳的衣服.

汽车安全

  • Stand a safe distance from the curb and stay clear of the bus until it has stopped.
  • 永远不要追逐或撞上行驶中的公共汽车.
  • 任何时候都要坚持,因为可能会突然停止.
  • 在接近车站的时候保持坐着.
  • Don't speak loudly or make loud noises that could distract the driver.

行人安全

  • 眼睛抬起来,电话放下. 从你的手机上抬起头,集中注意力--don't be distracted!
  • Wear bright colors or reflective clothing if you are walking near traffic at night.
  • Make eye contact with drivers when crossing busy streets.
  • Cross at intersections or crosswalks, not in the middle of the road or between parked cars.

火车安全

火车乘坐安全

  • 小心缝隙. 上下火车时要注意脚下.
  • Train doors close automatically; stand clear and listen for the warning chime.
  • Take time to review the Emergency Procedure signs posted in each train car.
  • 在紧急情况下, notify the train operator using the emergency intercom at either end of the train.

列车轨道安全

  • Cross only at designated crossings and follow traffic rules.
  • Never walk or bike along the tracks; it is illegal and dangerous.
  • Look both ways before crossing the tracks--火车 can travel from either direction at any time.
  • Remove your headphones when you are around 火车 or near the tracks.

平台安全

  • 任何时候都要站在黄线后面.
  • Never sit on the platform edge or touch the outside of a train.
  • If you drop something onto the trackway, do not attempt to retrieve it.
  • 在站台上走,不要跑. 如果你错过了一趟火车,就等下一趟.

冬季过境安全

乘坐公共汽车

  • 早点去旅行. 公共汽车只在交通状况允许的情况下行驶.
  • 往后站. 公共汽车驶近路边时,可能会在雪地里打滑.
  • Make yourself visible to an approaching bus especially on dark winter mornings.
  • 公共汽车的台阶因下雪而变滑. 上车前先把鞋上的雪踢掉. 走扶手,慢慢来.
  • 穿暖和点,多穿一层. Even a short wait at your stop can be dangerous if you're not dressed for the weather.
  • 还记得, your driver is doing his or her best to ensure you arrive at your destination despite bad road conditions.

乘坐火车

  • Although winter weather shouldn't slow travel times for 火车, consider taking an earlier trip to ensure timely arrival.
  • 冬天在平台上要小心. Walk slowly and stay away from the platform edge until the train completely stops.
  • 下雪的地板会很滑. Kick the snow from your shoes before getting on the train.

安全测试

在哪里过铁轨是安全的?

A. 每个方向都能看到1/4英里的地方

B. 只在指定的过境地点使用

C. 任何看不到"禁止入内"标志的地方

D. 过铁轨从来都不安全

答:B. It is only safe to cross the tracks at designated crossings. 其他任何地方都是不安全的,也是非法的. Always follow safety signage and obey warning devices like flashing red lights and gate arms.

If you see an unattended bag at a transit station, on a bus or on a train, you should:

A. Inspect the bag to see if electrical wires, switches, or electronic devices are sticking out

B. 大声喊叫,警告其他人潜在的威胁

C. 试着找到包的主人

D. Evacuate the area and immediately report the bag to RTD Transit Watch

答:D. If you see an unattended bag or item that looks unusual or suspicious, 撤离该地区,并立即通知当局. 不要试图检查或移动包. Contact the transit police through the RTD’s Transit Watch app available on Android and iOS.

What should you do when driving towards a stopped school bus with its red lights flashing?

A. 慢下来,小心地通过公共汽车

B. Stop until the flashing red lights are no longer operating

C. Continue driving and honk your horn to warn pedestrians you are passing

D. See up so you can get through the area as quickly as possible

答:B. You must stop at least 20 feet before reaching a stopped school bus with flashing red lights whether it is on your side of the road, 在路的对面, 或者在十字路口. You must remain stopped until the flashing red lights are no longer operating. Watch carefully for children near the school bus and children crossing the roadway before proceeding.

乘坐公共汽车时不应该做什么?

A. 在接近车站的时候保持坐着

B. 上下车时请使用扶手

C. Hold on at all times while the vehicle is in motion if standing

D. Leave your luggage sitting in the aisle to make room for passengers to sit

答:D. Placing large items in the aisle is a safety hazard that prevents passengers from quickly evacuating the bus during an emergency. 携带大件物品的健全旅客, 比如行李, 杂货店球童, and strollers must sit behind the bus Wheelchair Securement and Priority Seating areas and position their items so they are out of the aisle.

What precautions should pedestrians take in order to stay safe?

A. Make eye contact with drivers when crossing busy streets

B. 从你的手机上抬起头,集中注意力

C. Do not cross the street in the middle of the road or between parked cars

D. 以上都是

答:D. 行人保持警惕是很重要的, be aware of their surroundings and obey traffic signs and signals. Stay visible to drivers at all times and make eye contact with them whenever possible. Pedestrians and drivers both share the responsibility of keeping themselves and others on the road safe.

RTD安全事实

  • 400多名安保人员 为您服务.
  • 300小时以上 经过专门的操作员培训,可以操作任何车辆.
  • 两个调度中心 with 911 certified operators who can connect you with emergency response resources whenever needed.
  • 超过12000台摄像机 across our stations to deter criminal activity and secure footage to aid in investigations.

铁路安全

RTD铁路安全-西班牙语